- Advertisement -Newspaper WordPress Theme
ashtanga hridayaKSHUDRA ROGA PRATISEDHA - Treatment of minor diseases - Ashtanga Hridaya 32

KSHUDRA ROGA PRATISEDHA – Treatment of minor diseases – Ashtanga Hridaya 32

अथातः क्षुद्ररोगप्रतिषेधं व्याख्यास्यामः । इति ह स्माहुरात्रेयादयो महर्षयः ।

We shall now expound the chapter-Kshudra roga pratisedha treatment of minor diseases; thus said Atreya and other great sages.

Ajagallikadi chikitsa

विस्रावयेज्जलौकोभिरपक्कामजगल्लिकाम्

स्वेदयित्वा यवप्रख्यां विलयाय प्रलेपयेत् ॥ १ ॥ दारुकुष्ठमनोह्वालैः

Ajagallika which is unripe should be treated with blood letting using leeches. Yavaprakhya should be given fomentation and to liquify it apply the paste of daru, kustha, manohva and ala. 1.

इत्यापाषाणगर्दभात् । विधिस्तांश्चाचरेत्पक्वान् व्रणवत्साजगल्लिकान् ॥ २ ॥

This is the treatment for all diseases upto pasanagardabha (alaji, kacchapa, panasika) in their unripe stage. After ripening, these should be treated like a vrana (ulcer). 2.

Mukha dusika chikitsa

रोध्रकुस्तुम्बरुवचाः प्रलेपो मुखदूषिके। वटपल्लवयुक्ता वा नारिकेलोत्थशुक्तयः ॥ ३ ॥ अशान्तौ वमनं नस्यं ललाटे च सिराव्यधः ।

A paste of rodhra, kustumburu and vaca is useful for mukhadusika, or a paste of tender leaves of vata and narikela sukti (coconut shells); when the diseases does not subside, emesis, nasal medication and cutting the vein in the forehead should be resorted to. 3-4a.

Padmakantaka chikitsa

निम्बाम्बुवान्तो निम्बाम्बुसाधितं पद्मकण्टके ॥ ४ ॥ पिबेत्क्षौद्रान्वितं सर्पिर्निम्बारग्वधलेपनम् ।

In padmakantaka the patient should be made to vomit using decoction of nimba, then consume ghee prepared with decoction of nimba added with honey, paste of nimba and aragvadha should be applied. 4b.

Vivrtadi chikitsa

विवृतादींस्तु जालान्तांश्चिकित्सेत्सेरिवेल्लिकान्। पित्तवीसर्पवत्तद्वत् प्रत्याख्यायाग्निरोहिणीम् ॥ ५ ॥

Diseases commencing with vivrta and ending with jala (gardabha), masurika, visphota, viddha, gardhabhi, kaksa, gandhanama and rajika and irivellika should be treated just like treating pittaja visarpa (chapter 18 of chikitsa sthana). 5. Agni rohini be treated after intimating its incurability.

विलङ्घनं रक्तविमोक्षणं च विरूक्षणं कायविशोधनं च । धात्रीप्रयोगान् शिशिरप्रदेहान् कुर्यात्सदा जालकगर्दभस्य ॥ ६ ॥ Fasting, blood letting, therapy causing dryness, purificatory therapies, recipes of dhatri; cold application on the body should be done always in jalaka gardabha. 6.

Vidarika chikitsa

विदारिकां हृते रक्ते श्लेष्मग्रन्थिवदाचरेत् ।

In vidarika, od should removed and then treatment prescribed for slesma (kapha) granthi (chapter 30) should be adopted. 7a.

Sarkararbuda chikitsa

In sarkararbuda, the treatments medorbuda (chapter 30 ) should be adopted.

कुर्यात्सुतरां शर्करार्बुदे ॥ ७ ॥

Treatment of valmika

प्रवृद्धं सुबहुच्छिद्रं सशोफं मर्मणि स्थितम् । वल्मीकं हस्तपादे च वर्जयेद् इतरत्पुनः ॥ ८ ॥

शुद्धस्यास्त्रे हृते लिम्पेत् सपट्वारेवतामृतैः । श्यामाकुलत्थिकामूलदन्तीपललसक्तुभिः ॥९॥

पक्के तु दुष्टमांसानि गतीः सर्वांश्च शोधयेत् । शस्त्रेण सम्यगनु च क्षारेण ज्वलनेन वा ॥ १० ॥

Valmika which has grown to a big size, which has multiple opening, accompanied with swelling, situated on vital spots, hands and feet should be refused treatment.

The others, should be treated, the person given purificatory therapies, blood letting and then paste of arevata, amrta, syama, root of kulatthika, danti, palala and saktu added with patu should be applied.

When it has become ripe, the putrified muscle and the sinuses should be cleared by the use of either the knife, alkali or fire. 8-10.

Treatment of kadara

स्नेहेन कदरं दहेत् ।

Kadara should be removed without leaving any residue and then the site burnt with (hot) fat.

शस्त्रेणोत्कृत्य निःशेषं

Treatment of ruddhaguda

निरुद्धमणिवत्कार्यं रुद्धपायोश्चिकित्सितम् ॥ ११ ॥

Ruddhaguda should be treated in the same manner as treating niruddhamani (chapter 34). 11b.

Treatment of cipya and kunakha

चिप्यं शुद्धया जितोष्माणं साधयेच्छस्त्रकर्मणा । दुष्टं कुनखमप्येवं

Cipya is treated by winning over usma (pitta) through purificatory therapies and then by surgical operation, Even the bad kunakha should be treated in the same manner. 12a.

Treatment of alasa

चरणावलसे पुनः ॥ १२॥

धान्याम्लसिक्तौ कासीसपटोलीरोचनातिलैः । सनिम्बपत्रैरालिम्पेद्

In Alasa, the foot should be washed with dhanyamla (fermented rice wash) and applied with the paste of kasisa, patoli, rocana, tila and leaves of nimba. 12b-13a.

Treatment of tilakalaka and masa, carmakila and jatumani

दहेत्तु तिलकालकान् ॥ १३ ॥ मषांश्च सूर्यकान्तेन क्षारेण यदि वाऽग्निना |

Tilakalaka and masaka should be burnt by either 13b-14a.

suryakanta (convex lens), caustic alkali or fire.

तद्वदुत्कृत्य शस्त्रेण चर्मकीलजतूमणी ॥ १४॥

Carmakila and jatumani should be pulled up and treated in the same way (cauterised). 14b.

Treatment of Lanchana-vyanga-nilika

लाञ्छनादित्रये कुर्याद्यथासन्नं सिराव्यधम् । लेपयेत्क्षीरपिष्टैश्च क्षीरिवृक्षत्वगङ्करैः ॥ १५ ॥

In the three diseases commencing with lanchana (lanchana, vyanga-nilika ) the nearest vein should be cut, the paste of bark and sprouts of trees having milky-sap made with milk should be applied. 15.

व्यङ्गेषु चार्जुनत्वग्वा मञ्जिष्ठा वा समाक्षिका |

लेपः सनवनीता वा श्वेताश्वखुरजा मर्षो ॥ १६ ॥

For vyanga application of paste of either the bark of arjuna or manjista mixed with honey or of sveta and ash of horse hoof mixed with butter-is beneficial. 16.

रक्तचन्दनमञ्जिष्ठाकुष्ठरोधप्रियङ्गवः वटाङ्कुरा मसूराश्च व्यङ्गघ्ना मुखकान्तिदाः ॥ १७ ॥

(Paste of) raktacandana, manjistha, kustha, rodhra, priyangu, vatankura and masura (individually or together) cure vyanga and bestow complexion to the face. 17.

द्वे जीरके कृष्णतिला: सर्षषा: पयसा सह । पिष्टाः कुर्वन्ति वक्त्रेन्दुमपास्तव्यङ्गलाञ्छनम् ॥ १८ ॥

क्षीरपिष्टा घृतक्षौद्रयुक्ता वा भृष्टनिस्तुषाः । मसूरः क्षीरपिष्टा वा तीक्ष्णाः शाल्मलिकण्टकाः ॥ १९ ॥

सगुड: कोलमज्जा वा शशासृक्क्षौद्रकल्कितः । सप्ताहं मातुलुङ्गस्थं कुष्ठं वा मधुनाऽन्वितम् ॥ २० ॥

पिष्टा वा छागपयसा सक्षौद्रा मौशली जटा । गोरस्थि मुशलीमूलयुक्तं वा साज्यमाक्षिकम् ॥ २१ ॥

The two jiraka, krsnatila and sarsapa made into a paste with milk and applied makes the face like the moon and cures vyanga and lanchana.

Masura macerated with milk, mixed with ghee and honey, or masura fried, dehusked and macerated with milk, or sharp thorns of salmali added with guda or kola majja these made into a paste with rabbit blood and mixed with honey; kustha, kept inside the fruit of matulunga for seven days, added with honey, mausilijata (roots of Salmali) macerated with goat’s milk and mixed with honey, (ash of) bones of a cow together with the roots of musali or with ghee and honey. (these pastes cure vyanga, lanchana and nilika). 18-21.

जम्ब्वाम्रपल्लवा मस्तु हरिद्रे द्वे नवो गुडः । लेपः सवर्णकृत् पिष्टं स्वरसेन च तिन्दुकम् ॥ २२ ॥

Paste of tender leaves of jambu and amra, the two haridra along with fresh guda and macerated with water of curds imparts natural colour to the discoloured area; so also the paste of tinduka macerated with its own juice. 22.

उत्पलमुत्पलकुष्ठं प्रियङ्कालीयकं बदरमज्जा । इदमुद्वर्तनमास्यं करोति शतपत्रसंकाशम् ॥ २३ ॥

Rubbing the paste of utpala, priyangu, kaliyaka and marrow of badara over the face cures utpalakustha (a variety of leprosy) and makes the face resemble a lotus flower. 23.

एभिरेवौषधैः पिष्टर्मुखाभ्यङ्गाय साधयेत् ।

यथादोषर्तुकान् स्नेहान् मधुकक्वाथसंयुतैः ॥ २४ ॥

Medicated oils should be prepared with the drugs mentioned above and with the decoction of madhuka, suitable to the aggravated dosa and the season and used for anointing/ massaging the face. 24.

यवान् सर्जरसं रोधमुशीरं मदनं मधु । घृतं गुडं च गोमूत्रे पचेदादर्विलेपनात् ॥ २५ ॥

तदभ्यङ्गान्निहन्त्याशु नीलिकाव्यङ्गदूषिकान् । मुखं करोति पद्माभं पादौ पद्मदलोपमौ ॥ २६ ॥

Yava, sarjarasa, rodhra, usira, madana, madhu, ghrta and guda-all these should be cooked in cow’s urine till the liquid begings to adhere to the ladle. By anointing this on the face, it cures nilika, vyanga, dusika etc. makes the face and feet (beautiful and red) like the petals of a lotus. 25-26.

कुङ्कुमोशीरकालीयलाक्षायष्ट्याह्वचन्दनम् । न्यग्रोधपादांस्तरुणान् पद्मकं पद्मकेसरम् ॥ २७ ॥

सनीलोत्पलमञ्जिष्ठं पालिकं ससिलाढके। पक्त्वा पादावशेषेण तेन पिष्टैश्च कार्षिकैः ॥ २८ ॥

लाक्षापत्तङ्गमञ्जिष्ठायष्टीमधुककुङ्कुमैः अजाक्षीरं द्विगुणितं तैलस्य कुडवं पचेत् ॥ २९ ॥

नीलिकापलितव्यङ्गवलीतिलकदूषिकान् । हन्ति तन्नस्यमभ्यस्तं मुखोपचयवर्णकृत् ॥ ३० ॥

Kumkuma, usira, kaliya, laksa yasthyahva, candana, tender areal roots of nyagrodha, padmaka, padmakesara, nilotpala and manjistha each one pala are boiled in one adhaka of water and decoction reduced to one-foruth; to it are added the paste of laksa, pattanga, manjistha, yasthimadhuka and kumkuma each one karsa, goat’s milk double the quantity of oil and oil one kudava in quantity and medicated oil cooked. This oil used as nasal drops habitually cures, nilika, palita, vyanga, vali, tila and mukhadusaka; develops the face and improves the colour. 27-30.

मञ्जिष्ठा शबरोद्भवस्तुवरिका लाक्षा हरिद्राद्वयं नेपाली हरितालकुङ्कुमगदा गोरोचना गैरिकम् ।

पत्रं पाण्डु घटस्य चन्दनयुगं कालीयकं पारदं पत्तङ्गं कनकत्वचं कमलजं बीजं तथा केसरम् ॥ ३१ ॥

सिक्थं तुत्थं पद्मकाद्यो वसाऽऽज्यं मज्जा क्षीरं क्षीरिवृक्षाम्बु चानौ ।

सिद्धं सिद्धं व्यङ्गनील्यादिनाशो वक्त्रे छायामैन्दवीं चाशु धत्ते ॥ ३२ ॥

Manjistha, sabarodbhava, tuvaraka, laksa, the two haridra, nepali, haritala, kumkuma, gada, gorocana, gairika, leaves of pandu vata, the two candana, kaliyaka, parada, pattanga, bark of kanaka, kamala bija, kamala kesara, siktha, tuttha, drugs of padmakadi gana (chapter 15 of sutrasthana), vasa (muscle fat) ajya, majja, ksira and decoction of bark of trees having milky-sap-all these are cooked over fire and medicated fat prepared. This is sure to cure vyanga, nila, etc. and impart moon like rediance to the face. 31-32.

मार्कस्वरसक्षीरतोयानीष्टानि नावने ।

Fresh juice, juice mixed with milk or with water of markava is ideal for nasal medication. 33a.

Treatment of prasupti

प्रसुप्तौ वातकुष्ठोक्तं कुर्याद्दाहं च वह्निना ॥ ३३ ॥

For prasupti, the treatment advocated for vatajakustha (vide chapter 19 of chikitsa sthana) should be done and the cauterised by fire. 33b.

Treatment of utkotha and kotha

उत्कोठे कफपित्तोक्तं कोठे सर्वं च कौष्टिकम् ॥ ३३ ॥

All treatments mitigating kapha and pitta should be done in utkotha and in kotha all treatments prescribed for kustha (leprosy). 33½.

इति श्रीवैद्यपतिसिंहगुप्तसूनुश्रीमद्वाग्भटविरचितायामष्टाङ्गहृदयसंहितायां षष्ठे

उत्तरस्थाने क्षुद्ररोगप्रतिषेधो नाम द्वात्रिंशोऽध्यायः ॥ ३२ ॥

Thus ends the chapter-Kshudra roga pratisedha-the thirty second in Uttarasthana of Astangahrdaya samhita composed by Srimad Vagbhata, son of Sri Vaidyapati Simhagupta.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Subscribe Today

GET EXCLUSIVE FULL ACCESS TO PREMIUM CONTENT

SUPPORT NONPROFIT JOURNALISM

EXPERT ANALYSIS OF AND EMERGING TRENDS IN CHILD WELFARE AND JUVENILE JUSTICE

TOPICAL VIDEO WEBINARS

Get unlimited access to our EXCLUSIVE Content and our archive of subscriber stories.

Exclusive content

- Advertisement -Newspaper WordPress Theme

Latest article

More article

- Advertisement -Newspaper WordPress Theme
Table of Contents